টেড হিউজ

ইংরেজ কবি ও শিশুতোষ লেখক

এডওয়ার্ড জেমস টেড হিউজ, ওএম, ওবিই, এফআরএসএল (ইংরেজি: Ted Hughes; জন্ম: ১৭ আগস্ট, ১৯৩০ - মৃত্যু: ২৮ অক্টোবর, ১৯৯৮) ইয়র্কশায়ারের মিথমরয়েড এলাকায় জন্মগ্রহণকারী বিখ্যাত ইংরেজ কবি, নাট্যকার ও শিশুতোষ লেখক ছিলেন। সমালোচকদের অভিমত, তিনি তার প্রজন্মের অন্যতম সেরা কবি ছিলেন ও বিংশ শতাব্দীর অন্যতম সেরা লেখক ছিলেন তিনি। ১৯৮৪ সাল থেকে মৃত্যু পূর্ব-পর্যন্ত পয়েট লরেটের দায়িত্ব পালন করে গেছেন। ২০০৮ সালে টাইমস সাময়িকী ১৯৪৫ থেকে ৫০ সেরা ব্রিটিশ লেখকের তালিকায় হিউজকে চতুর্দশ অবস্থানে রাখে।বিখ্যাত মার্কিন কবি ও লেখিকা সিলভিয়া প্লাথের সাথে পরিণয়সূত্রে আবদ্ধ হন। ১৯৫৬ সালে বিয়ে করার পর মাত্র ৩০ বছর বয়সে ১৯৬৩ সালে প্লাথ আত্মহননের দিকে এগিয়ে যান। কিছু নারীবাদী ও কিছু মার্কিন শুভাকাঙ্খী প্লাথের মৃত্যুর জন্য হিউজকে দায়ী করে। ১৯৯৮ সালে প্রকাশিত সর্বশেষ কাব্যগ্রন্থ বার্থডে লেটার্সে তাদের মধ্যকার ভঙ্গুর সম্পর্কের কথা তুলে ধরা হয়। ঐ সকল কবিতায় প্লাথের আত্মহননের বিষয়ে তথ্যাদি তুলে ধরা হলেও কোনটিতেই সরাসরি তার মৃত্যুর কারণ উল্লেখ করা হয়নি। অক্টোবর, ২০১০ সালে একটি কবিতা লাস্ট লেটারে দেখা যায় যে, প্লাথের মৃত্যুর তিনদিন পূর্বেকার ঘটনার বিবরণ রয়েছে।

উক্তি সম্পাদনা

  • “একমাত্র ক্রমাঙ্কন যা গণনা করা হয় তা হল হৃদয়ের লোকেরা কতটা অংশ বিনিয়োগ করে, তারা তাদের আঘাত বা ধরা পড়ার বা অপমানিত হওয়ার ভয়কে কতটা উপেক্ষা করে। এবং লোকেদের একমাত্র আফসোস হল যে তারা যথেষ্ট সাহসীভাবে বাঁচেনি, তারা যথেষ্ট হৃদয় বিনিয়োগ করেনি, যথেষ্ট ভালবাসেনি। অন্য কিছুই সত্যিই সব গণনাতীত।”  — টেড হিউজ, Letters of Ted Hughes [১]


  • “তোমার নাচ কেউ চায়নি,

কেউ চায়নি তোমার উৎকট অদ্ভুত চাকচিক্য,

 
ডুবে যাওয়া জীবন এবং নিজেকে বাঁচানোর চেষ্টা,
জল মাড়িয়ে, অন্ধকার অশান্তির নাচে,

কিছু দেওয়ার জন্য তোমার খোঁজ।”  — টেড হিউজ, Birthday Letters [২]


  • “তিনি দাঁড়াতে পারেননি। এমনটা নয়

যে সে উন্নতি করতে পারেনি, সে জন্মেছে

ইচ্ছা ছাড়া সবকিছু নিয়ে-
এটি একটি অঙ্গের মতোই বিকৃত।
মৃত্যু তার কাছে আরও আকর্ষণীয় ছিল।

জীবন তার দৃষ্টি আকর্ষণ করতে পারেনি।”  — টেড হিউজ, Season songs [৩]


  • “কিছুই বিনামূল্যে নয়। সব কিছুরই মূল্য দিতে হবে। একটি জিনিসে হওয়া প্রতিটি লাভের জন্য, অন্য কিছুতে অর্থ প্রদান। প্রতিটি জীবনের জন্য, একটি মৃত্যু। এমনকি আপনার সঙ্গীত, যা আমরা এত শুনেছি, এর জন্য মূল্য দিতে হয়েছিল। আপনার স্ত্রী আপনার সঙ্গীতের মূল্য দিয়েছিল। নরক এখন তাতে সন্তুষ্ট।”  — টেড হিউজ, The Tiger's Bones [৪]


  • “এটাই প্যারাডক্স: বেশিরভাগ মানুষ যখন কষ্ট পায় তখনই তারা জীবিত বোধ করে , যখন কিছু তাদের সাধারণ, যত্নবান বর্মকে আচ্ছন্ন করে ফেলে, এবং মধ্যেকার নগ্ন শিশুটিকে বিশ্বের সামনে ফেলে দেয়। সেজন্য যে জিনিসগুলো সবচেয়ে খারাপ হয় সেগুলো মনে রাখা ভালো। কিন্তু যখন সেই শিশুটি তাদের অভিযোজিত এবং প্রতিরক্ষামূলক খোলসের নীচে চাপা পড়ে যায় - তখন সে চলমান মৃতদের একজন হয়ে যায়, একটি দানব।”  — টেড হিউজ [৫]


  • “সমুদ্র আমার কান ভরে

বালি এবং ভয়ের সঙ্গে.


তুমি বালি ধুয়ে ফেলতে পারো,
কিন্তু কখনো সেই শব্দ ধুতে পারবে না
সমুদ্রের ভূতের মতো

আমাকে তাড়িত করছে”  — টেড হিউজ, The Mermaid's Purse [৬]


  • “অন্য কথায়,প্রতিটি নথিভুক্ত ক্ষেত্রে, কবিতার অন্তর্নিহিত চেতনা হলো বেদনার কণ্ঠস্বর - এবং ভৌত শরীর, তাই বলতে গেলে, কবিতা হলো সেই চিকিত্সা যা দিয়ে কবি বিশ্বকে সেই ব্যথার সাথে মিলিত করার চেষ্টা করেন।

কারণ এটি মাঝে মাঝে সম্ভব, শুধুমাত্র সংক্ষিপ্ত মুহুর্তের জন্য, এমন শব্দগুলি খুঁজে পাওয়া যা মাথার ভিতরে সেই সমস্ত অট্টালিকাগুলির দরজা খুলে দেবে এবং কিছু প্রকাশ করবে - সম্ভবত খুব বেশি নয়, শুধু কিছুমাত্র - তথ্যের সেই সমষ্টি যা আমাদের উপর চাপ সৃষ্টি করে। যেমন যেভাবে একটি কাক উড়ে যায় এবং একজন মানুষ যেভাবে হেঁটে যায় এবং রাস্তার চেহারা এবং এক ডজন বছর আগে আমরা একদিন যা করেছি সেই ঘটনা। এমন শব্দ যা গভীর জটিলতার কিছু প্রকাশ করবে যা আমাদেরকে সঠিকভাবে আমাদের মত করে তোলে, ব্যারোমিটারের ক্ষণস্থায়ী প্রভাব থেকে শুরু করে এমন শক্তি যা মানুষকে গাছ থেকে আলাদা করে তোলে। অশ্রাব্য সঙ্গীতের কিছু যা আমাদের দেহের সাথে মুহুর্তে মুহুর্তে নদীর জলের মতো বয়ে যায়। নদীর জলে তুষারপাতের চেতনার মতো, দ্বৈততা এবং আপেক্ষিকতার মতো এবং এই সবের নিছক ক্ষণস্থায়ী গুণ। এর সর্বশক্তিমান গুরুত্বের কিছু এবং একেবারে অর্থহীনতার কিছু। এবং যখন শব্দগুলি এটির কিছু পরিচালনা করতে পারে, এবং এটিকে এক মুহূর্তের মধ্যে, সময়ের মধ্যে পরিচালনা করতে পারে এবং সেই একই মুহূর্তে, এটি থেকে একজন মানুষের সমস্ত গুরুত্বপূর্ণ স্বাক্ষর তৈরি হয় - একটি পরমাণু বা জ্যামিতিক চিত্রের নয়, বা লেন্সের স্তূপ নয়- কিন্তু একজন মানুষ, আমরা একে কবিতা বলি।”  — টেড হিউজ [৭]


  • “এবং এভাবেই আমরা মানুষের প্রতি আমাদের প্রকৃত সম্মান পরিমাপ করি - তারা যে অনুভূতি নিবন্ধন করতে পারে, জীবনের শক্তি তারা বহন করতে এবং সহ্য করতে পারে - এবং উপভোগ করতে পারে। উপদেশের সমাপ্তি। যেমন বুদ্ধ বলেছেন: একটি শক্তিশালী নদীর মত বেঁচে থাকুন। এবং পুরানো গ্রীকরা যেমন বলেছিল: এমনভাবে বাঁচুন যেন আপনার সমস্ত পূর্বপুরুষরা আপনার মাধ্যমে আবার বেঁচে ছিলেন।”  — টেড হিউজ, ১৯৩০ [৮]


  • “প্রতিটি ব্যক্তি এই অন্তর্নিহিত মানসিক অপ্রত্যাশিত পরাজয়ের সামনে দূর্বল। প্রতি মুহূর্তে, সবচেয়ে দক্ষ প্রাপ্তবয়স্ক বাহ্যিক ব্যক্তিত্বের আড়ালে, ব্যক্তির শৈশবের সমগ্র জগৎটি কানায় কানায় ফুলে ওঠা জলের গ্লাসের মতো সযত্নে ধরে রাখা হচ্ছে। এবং আসলে, সেই শিশুটিই তাদের মধ্যে একমাত্র বাস্তব। এটি তাদের মানবতা, তাদের আসল ব্যক্তিত্ব, যারা এটি কেন জন্মেছিল তা বুঝতে পারে না এবং তারা জানে যে কোনও জায়গা যত জনাকীর্ণ হোক না কেন তাকে মরতে হবে। এটাই সকল জীবিত গুণের বাহক। এটি সমস্ত সম্ভাব্য জাদু এবং উদ্ঘাটনের কেন্দ্র।”  — টেড হিউজ, ১৯৩০ [৯]


  • “তাই সব হারিয়ে ফেলেছি

সাদা, চোখ বাঁধা, অনমনীয় মুখ

মহিলাদের. আমি তাদের দুর্বলতা অনুভব করেছি, হ্যাঁ:
ভঙ্গুর, পোড়া অ্যালুমিনিয়াম।
ভঙ্গুর, গ্যাস-বাতির আবরণের মতো।
কিন্তু কিছুই করেনি
যে বিশাল, তারাবিহীন, মধ্য-পতন,
গ্রানাইট স্বর্গ পতন
থেমে গেছে, যেন স্ন্যাপশটে,

তাদের চুল দ্বারা।”  — টেড হিউজ, Birthday letters [১০]


  • “একদিন ভগবান অনুভব করলেন যে তার ওয়ার্কশপকে একটি পরিষ্কার করা উচিত... এটা আশ্চর্যজনক ছিল যে তার ওয়ার্কবেঞ্চের নিচ থেকে ঝাঁঝরা টুকরোগুলো বেরিয়ে এলো যখন সে ঝাড়ু দিল। প্রাণের সূত্রপাত, এমন কিছু যা দরকারী লাগছিল কিন্তু ভুল বলে মনে হয়েছিল, এমন ধারণাগুলি যেগুলি তাঁর ভুল মনে হয়েছিল বা সে ভুলে গিয়েছিল... এমনকি সূর্যের একটি ছোট পিণ্ডও ছিল। সে মাথা চুলকালো। এই সব আবর্জনা দিয়ে কি করা যেতে পারে?”  — টেড হিউজ, The Dreamfighter : And Other Creation Tales [১১]


  • “দেবতারা কোথায়

দেবতারা আমাদের ঘৃণা করেন

দেবতারা পালিয়ে গেছে
দেবতারা গর্তে লুকিয়ে আছে
দেবতারা মহামারীতে মারা গেছেন
তারা পচে গাছে এবং দুর্গন্ধ বেরিয়ে গেছে

কোন দেবতা ছিল না

শুধু মৃত্যুই আছে”  — টেড হিউজ, Oedipus [১২]


  • “শুরুতে ছিল চিৎকার

যিনি রক্তের জন্ম দিয়েছেন

যিনি চোখের জন্ম দিয়েছেন
যে ভয়ের জন্ম দিয়েছে
যে পাখনার জন্ম দিয়েছে
যিনি হাড়ের জন্ম দিয়েছেন
যিনি গ্রানাইটের জন্ম দিয়েছেন
যিনি ভায়োলেটের জন্ম দিয়েছেন
যিনি গিটারের জন্ম দিয়েছেন
যিনি ঘামের জন্ম দিয়েছেন
যিনি আদমকে জন্ম দিয়েছেন
যিনি ম্যারির জন্ম দিয়েছেন
যিনি ঈশ্বরের জন্ম দিয়েছেন
যে কিছুর জন্ম দেয়নি
যিনি কখনও জন্ম দেননি
কখনোই না, কখনোই না, কখনোই না

যিনি কাকের জন্ম দিয়েছেন

রক্তের জন্য চিৎকার
কীটপতঙ্গ, ভূত্বক
অন্যকিছু

নীড়ের মলিনতায় তার পালকহীন কনুই কাঁপছে”  — টেড হিউজ, Crow: From the Life and Songs of the Crow [১৩]


  • “এই প্রশ্নের পর অনেকক্ষণ চুপ করে রইল ড্রাগন। এবং শেষ পর্যন্ত তিনি বলেছিলেন: "এটি আমাকে গ্রাস করেছিল। কেন জানি না। এই ধারণা শুধু আমাকে গ্রাস করেছিল, যুদ্ধের চিৎকার এবং পৃথিবীর যুদ্ধ-কান্না শুনে - আমি উত্তেজিত হয়েছিলাম, আমি যোগ দিতে চেয়েছিলাম।”  — টেড হিউজ, The Iron Man [১৪]


  • “আপনি যদি সেখানে খুব শান্তিতে থাকেন তবে আপনি কীভাবে এমন লোভী এবং নিষ্ঠুর ধারণা পেলেন?"”  — টেড হিউজ [১৫]

বহিঃসংযোগ সম্পাদনা