ম্যাক্স মুলার

জার্মান সাংস্কৃতিক ভাষাতত্ত্ববিদ এবং প্রাচ্যবিদ্যাবিশারদ

ম্যাক্স মুলার (৬ ডিসেম্বর, ১৮২৩ - ২৮ অক্টোবর, ১৯০০) ছিলেন বিখ্যাত ভারতবিশারদ, দার্শনিক, ধর্মতত্ত্ববিদ, সমাজতত্ত্ববিদ, অধ্যাপক, সংস্কৃত ভাষায় সুপ্রসিদ্ধ জার্মান পণ্ডিত ও অনুবাদক। তার পুরো নাম ছিলো ফ্রিডরিখ মাক্স মুলার। ঋগ্বেদের সম্পাদনা ও ভাষ্য রচনা করে তিনি তার জীবনের অক্ষয় কীর্তি হিসেবে রেখে গেছেন। বৈদিক সাহিত্য বিষয়ে তিনি তার জীবদ্দশায় সর্বশ্রেষ্ঠ বিশেষজ্ঞ হিসেবে সমগ্র পৃথিবীতে সমাদৃত হয়ে আছেন। প্রাচ্যভাষা ও সাহিত্যে তার গভীর পাণ্ডিত্য বিরাজমান ছিল। তিনি ধর্ম এবং ভাষার সমালোচনা বৈজ্ঞানিকভাবে ব্যাখ্যা করতে সক্ষম হয়েছেন। তিনি ইংরেজি জাতীয় সঙ্গীতকে সংস্কৃত ভাষায় পদ্যে অনুবাদ বা রূপান্তর করেন। মুলার ঊনবিংশ শতকের প্রখ্যাত ভারতীয় বাঙালী যোগসাধক, দার্শনিক এবং ধর্মগুরু রামকৃষ্ণ পরমহংসদেবের চিন্তাধারা বিশেষ করে 'বেদান্ত দর্শনের' প্রতি ব্যাপকভাবে আকৃষ্ট ও উদ্বুদ্ধ হন।

ফ্রিডরিখ মাক্স মুলার

উক্তি সম্পাদনা

  • আসলে বেদের যে দেবতাতত্ত্ব তাকে বহু ঈশ্বরবাদ হিসেবে আখ্যায়িত না করে বরং এক পরম সত্ত্বায় বহু দেবতার মিলনস্থল বলাই উত্তম।
  • সূর্যের আলো ছাড়া যেমন ফুল ফুটতে পারে না, তেমনি ভালোবাসা ছাড়া মানুষ বাঁচতে পারে না।
  • কর্তব্য সম্পাদনই ধর্ম।
  • পৃথিবীতে বেদ ও উপনিষদের মতো এতো প্রণোদনাপূর্ণ এত অতিমানবীয় গ্রন্থ আর নেই ।

বহিঃসংযোগ সম্পাদনা

 
উইকিসংকলন
উইকিসংকলনে এই লেখক রচিত অথবা লেখক সম্পর্কিত রচনা রয়েছে: